viernes, 14 de septiembre de 2012

Stage 7: El comienzo de una estrella

Hannah sonrió a Roxanne.

-¿Un café?-la preguntó con amabilidad.
-Sí, gracias-asintió Roxanne acomodándose en el asiento que había frente al escritorio de la manager.
-Ian, un café para Roxanne.

Ian asintió y salió de la sala tranquilamente. Hannah miró atentamente a aquella pequeña niña de pelo rojo y ojos verdes. Sonrió.

-¿De dónde vienes, Roxanne?
-De Montgomery, Alabama.
-Vaya, eso está lejos- Roxanne asintió- Ian me dijo que dormiste en la puerta del local, ¿es cierto?-Roxanne asintió de nuevo- ¿No tienes algún pariente en Los Angeles?
-No, ninguno.

Hannah se sentó en su silla y suspiró.

-Vaya. Eres muy valiente.
-No sé-se encogió de hombros la joven- yo solo quiero ser una estrella.

Hannah asintió suavemente y se apartó el flequillo de la cara. Apoyó sus brazos en el escritorio.

-No te voy a mentir, Roxanne. No es tan fácil ser una estrella.
-Lo sé... Yo...-Roxanne se mordió el labio insegura- Solo quiero intentarlo. Mi madre vino aquí para  ser actriz.
-¿Lo consiguió?
-No. 

Hannah suspiró.

http://youtu.be/xojnffPK8tk

-Sí, en la gran mayoría de los casos eso es lo que ocurre. Miles de chicas vienen a Los Angeles para ser actrices o cantantes pero muy pocas lo consiguen-Hannah la miró fijamente con sus ojos castaños- ¿Qué te hace pensar que puedes conseguirlo, Roxanne?

Roxanne la miró sin saber muy bien que decir.

-Yo... supongo que es lo que más deseo y estoy dispuesta a luchar por conseguirlo.

Hannah suspiró y se levantó de su asiento. Fue hasta Roxanne y se cruzó de brazos. Ian entró en la sala con el café.

-Toma-se lo tendió a Roxanne.
-Gracias-le sonrió ampliamente.
-Tienes que entender que lo más probable es que no lo consigas. Que tus sueños se hagan pedazos. Que no tengas ese algo que caracteriza a las estrellas. Que no hayas nacido para tener tu nombre en la portada de un disco-Roxanne la miraba fijamente. Aunque tenía ganas de dar un trago a ese café no lo hizo. Hannah la miraba fijamente- ¿Podrás soportarlo?
-Sí.

Hannah sonrió.

Hannah:
Bad girls
talking about the sad girls.
Sad girls
talking about the bad girls, yeah.

Señaló hacia afuera, a la calle, por la ventana.

Hannah:
See them out on the street at night, walkin'
picking up on all kinds of strangers.
If the price is right you can score.
If you're pocket's nice
but you want a good time.

Hannah la miraba fijamente. 

Hannah:
You ask yourself:

Alzó las cejas poniéndose en jarras.

Hannah:
"Who they are?"

Negó con la cabeza, haciendo que su pelo castaño se moviera.

Hannah:
Like everybody else, 
They come from near and far.

Hannah salió de la sala con paso seguro. Roxanne miró a Ian y ambos la siguieron. Salieron del local. La calle era concurrida y "The Bourbon Room" aún no había abierto.  

Hannah:
Bad Girls,
talking about the sad girls.
Sad girls,
talking about the bad girls, yeah.

Friday night and the strip is hot.
Sun's gone down and they're about to trot.
Spirit's high and they look hot.
Do you wanna get down?

En la calle se veían algunas chicas muy maquilladas y con poca ropa.

Hannah:
Now don't you ask yourself:

Las señaló con la mano abierta y mirando a Roxanne.

Hannah: 
"Who they are?"

Apoyadas en la pared o en las farolas. Negó con la cabeza.

Hannah:
Like everybody else,
They wanna be a star.

Hannah echó a andar y se apresuraron a seguirla. Eran chicas jóvenes, de ojos gatunos y pelo cardado, labios rojos. Un grupo les miró desafiante yendo hacia ellos.

Chicas:
Bad girls, sad girls.
You such a dirty bad girl.
Beep beep uh-uhh

Rodearon a Ian y Roxanne.

Chicas:
You bad girl, you sad girl.
You such a dirty bad girl.
Beep beep uh-uhh.

Hannah: 
Now you and me,
we are both the same.

Las chicas la miraron.

Chicas:
Both the same.

Hannah:
But you call yourself by different names.

Todas se llevaron las manos al cuerpo.

Chicas:
Different names.

Hannah:
Now you mama won't like it when she finds out

Chicas:
Finds out.

Hannah:
Her girl is out at night.

Todas las chicas se llevaron las manos a la cabeza y se revolvieron el cabello cardado. Retorciendo su cuerpo de faldas ajustadas y botas altas hasta las rodillas. Dos de ellas se agarraron a Ian que dio un bote alarmado. Roxanne frunció el ceño. Otras se la acercaron pero las apartó algo mosca. Ellas sonrieron y simplemente la ignoraron. Hannah por su parte estaba también rodeada de chicas que la tocaban y se pegaban a ella. 

Chicas:
Toot toot
Hey.
Beep beep.

Toot toot.
Hey.
Beep beep.

Toot toot 
Hey 
Beep beep 

Les miraban con sus ojos pintados con rayas negras que acentuaban la forma gatuna. Les agarraban con sus manos de uñas lacadas en color rojo y rosa. Con sus escotes de estrechas prendas provocativas. 

Hannah:
Hey mister!
Have you got a dime?
Mister!
Do you want to spend some time, oh yeah.
I got what you want.
You got what I need.
I'll be your baby.
Come and spend it on me.

Hey mister!
I'll spend some time with you.

Sus cuerpos eran hipnotizantes.

Hannah:
With you.

De curvas exóticas. Como los súcubos de las leyendas.

Hannah:
 you're fine.

Cuerpos de infarto explotados al placer.

Hannah:
 With you.

Hannah las miró y paseó su mirada por sus cuerpos.

Hannah:
Bad girls.
They're just bad girls.
Talkin' about sad girls.
Sad girls.
Hey, hey, mister!
Got a dime?

Chicas:
Toot toot.
Hey.
Beep beep.

Toot toot.
Hey.
Beep beep.

Toot toot.
Hey.
Beep beep.

Toot toot.
Hey.
Beep beep.


Roxanne parpadeó. Volvían a estar en el despacho. Hannah suspiró y la miró.

-Bien. Si estás dispuesta a todo...-la sonrió- Bienvenida a bordo, Roxanne.

La chica sonrió y pegó un bote. Con el café en la mano.

-¡Gracias!
-¡Cuidado con el café!-la advirtió Hannah.
-Perdona-Roxanne se volvió a sentar ilusionada.

No podía creérselo. Hannah iba a ayudarla a convertirse en una estrella. Iba a ser su manager. Hannah se sentó en su silla y sacó unos papeles.

-Bueno, lo primero es buscarte un nombre artístico Roxanne Raven.
-¿Qué tiene de malo mi nombre?
-Nada, simplemente que es demasiado largo para que lo recuerde nadie-puntualizó Hannah.

Roxanne dio un trago al café caliente. Mmmmmhhh que bien sentaba algo caliente por las mañanas. 

-Así que tiene que ser algo corto.
-Exacto-asintió Hannah apoyando su espalda en su asiento de cuero y juntando las puntas de sus dedos.
-Pues entonces fácil: Roxi.
-Roxi es nombre de niña mimada de Beverly Hills. Tu quieres ser una estrella del rock, ¿no?

Roxanne asintió.

-Ya-Hannah cerró los ojos y frunció el ceño.

Un silencio cayó sobre el despacho. Roxanne se la quedó mirando. Hannah se balanceaba suavemente en el asiento mientras seguía con los ojos cerrados y las puntas de sus dedos unidas y tamborileando unas con otras. Roxanne miró a Ian que la sonrió.

-Tranquila. Esta pensando un buen nombre-a dijo en voz baja.
-¿Un buen nombre?-le preguntó de igual manera.
-Hannah siempre inventa la mayoría de los nombres de sus artistas. ¿De dónde crees que salió el nombre del grupo "Your Reckless Depravity"?

Hannah les chistó y ambos dieron un bote. Roxanne miró a Ian interrogante y éste se encogió de hombros como diciendo "tendremos que esperar". Roxanne suspiró suavemente y dio otro trago al café. La verdad es que ella nunca había pensado en un nombre artístico, siempre había pensado que su nombre era lo suficientemente poco usual como para llamar la atención. Pero claro... ella no era la experta en música ni en publicidad...

Hannah abrió los ojos.

-Rox Rain. 
-¿Cómo?
-Tu nombre artístico será Rox Rain-repitió Hannah.
-Pero... ¿no suena a chico?-preguntó Roxanne.
-Exacto-asintió Hannah.
-Lo andrógino de tu nombre llamará la atención sobre ti. Una cantante chica con nombre de pila de hombre. Genial-sonrió Ian.
-Además el lo suficientemente corto como para que todo el mundo pueda memorizarlo-continuó Hannah. 
-De acuerdo-asintió Roxanne.

http://youtu.be/c7tzi8wkYgI

Hannah asintió con los ojos brillantes.

-Rox Rain. Serás la próxima revelación de las tiendas de discos. 

Roxanne sonrió contenta y dio el último trago al café. Hannah descruzó sus largas piernas y apoyó sus manos en el escritorio. Ian sonrió cruzándose de brazos.

Hannah:
Standing in the rain 

Alzo una de sus cejas.

Hannah:
With her head hung low.

Curvando los labios en sonrisa.

Hannah:
Couldn't get a ticket, 

Cogió un pequeño papelito.

Hannah:
It was a sold out show.

Lo tiró.

Hannah:
Heard the roar of the crowd

Alzó las manos.

Hannah:
 she could picture the scene.

Puso una de sus manos tras su oreja, haciendo que escuchaba.

Hannah:
Pur her ear to the wall,

Cerró los ojos.

Hannah:
Then like a distant scream.

Los abrió.

Hannah:
She hear on guitar!

Se levantó y sacudió la cabeza a los lados.

Hannah:
Just blew her away!

La miró y la señaló con el dedo índice.

Hannah:
She saw starts in her eyes

Rodeó el escritorio.

Hannah.
And the very next day.
Bought a beat up six string.

Ian:
In a secondhand store.

Ian se apoyó en el escritorio.

Ian:
Didn't know how to play

Quitó importancia a lo que había dicho y sonrió.

Ian:
But she knew for sure.

Hannah e Ian se agarraron con sus manos a el posa brazos del asiento donde Roxanne estaba sentada.

Ian:
That one guitar!

Marcando el ritmo con el cuerpo y las plantas de sus zapatos.

Ian:
Feel good in her hands!

Flexionando y estirando las piernas.

Ian:
Didn't take long...
to understand.

Hannah:
Just one guitar!

Alzó la mano para luego bajarla para señalar el suelo.

Hannah:
Slung way down low.

Ian:
Was a one way ticket

Soltó el reposabrazos.

Ian:
Only one way to go.

Hannah:
So she started rockin'

Se colocó tras Roxanne.

Hannah:
Ain't never gonna stop.

Ian se señaló con las manos.

Ian:
"Gotta keep on rockin'
Someday gonna make it to the top!

Alzó la mano.

And be a..."

Hannah & Ian:
Juke box hero!

Hannah:
Got stars in her eyes.

Hannah & Ian:
She's a juke box hero!

Roxanne seguía el ritmo con los tacones de sus zapatos.

Hannah:
She took one guitar!

Ian: 
Juke box hero!

Hannah: 
Stars in her eyes.

Ian:
Juke box hero!

Hannah:
Starts in her eyes.

Ian:
She'll come alive tonight.

Roxanne sonrió y se levantó. Tranquila, marcando con sus pasos el ritmo y moviendo la cadera. Salió de la sala seguida de Hannah e Ian. Se apoyó en la puerta del local, mirando a la calle. 

Roxanne:
In a town without name.

Tamborileó con sus uñas en el marco.

Roxanne:
In a heavy downpour.

La gente pasaba con rapidez.

Roxanne:
Thought she passed her own shadow.

De un lado a otro en una y otra acera.

Roxanne:
By the backstage door.

Se dio la vuelta.

Roxanne:
Like a trip through the past.

Les miró pegándose a la puerta.

Roxanne:
To the day in the rain.

Hannah e Ian daban palmadas con el ritmo y con sus cuerpos.

Roxanne:
And that one guitar.

Miró a Ian con una sonrisa a medias.

Roxanne:
Made her whole life change.
Now she needs to keep on rockin'.

Hannah:
She just can't stop.

Roxanne:
Gotta keep on rockin'

Ian:
That girl has got stay on top!

Roxanne se subió a uno de los sofás.

Roxanne:
And be a...

Hannah, Ian & Roxanne:
Juke box hero!

Hannah:
Got starts in her eyes!

Hannah, Ian & Roxanne:
Juke box hero!

Ian:
Got stars in her eyes!

Hannah, Ian & Roxanne:
Yeah, Juke box hero!

Hannah:
Starts in her eyes!

Ian:
With that one guitar!

Hannah:
Starts in her eyes!

Ian:
She'll come alive.

Roxanne:
Come alive tonight

De un salto, se bajó del sofá. Hannah sonrió y fue hacia ella al igual que Ian. Hannah la revolvió el pelo e Ian la quitó la chaqueta vaquera que Roxanne llevaba. Hannah sacó una raya negra y la comenzó a pintar de negro el contorno de los ojos. Ian apretó la camiseta negra de Roxanne y la colocó un grueso cinturón dorado. Los vaqueros por unas medias apretadas y negras que se pegaban a su cuerpo. Sus botas ajadas fueron remplazadas por otras nuevas y relucientes. Con guantes sin dedos negros y de cuero. Un pendiente de pluma azul y largo en una oreja, en la otra un aro dorado enorme y fino. Sus labios se pintaron de rojo al igual que sus uñas.

Hannah:
Yeaah! She's gotta keep on rockin'

Ian:
Just can't stop.

Gotta keep on rockin'.

Hannah:
That girl has got to say on top!

Roxanne:
And be a...

Hannah, Ian & Roxanne:
Juke box hero!

Ian:
Got starts in her eyes!

Hannah, Ian & Roxanne:
She's a juke box hero!
Hannah:
Got starts in her eyes!

Roxanne:
Just one guitar!

Hannah & Ian:
Juke box hero!

Roxanne:
Got starts in her eyes!

Hannah, Ian & Roxanne:
She's just a juke box hero!

Hannah:
Ahh ahh ahhhhhh!

Roxanne:
Juke box...!

Hannah & Ian:
Starts

Roxanne:
Hero!

Hannah & Ian:
Starts, starts.

Roxanne:
Juke box hero!

Hannah & Ian:
Starts, starts.

Roxanne:
She's got starts in her eyes.

Hannah, Ian & Roxanne:
Starts in her eyeeeeeeeeees!!


No hay comentarios:

Publicar un comentario